2025年8月12日 星期二

「我快hold不住了」要怎麼用英文說?不是I can’t hold it.


全世界最厲害的頭腦、最捉摸不透的管理動向、不知何去何從的地球命運,都在【世界公民電子報】。 【人資e周刊】內容包含最新勞工政策解析、企業管理進修、人事聘用秘方,希望您的疑難雜症能獲得解決之道。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2025/08/12 第548期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份

「我快hold不住了」要怎麼用英文說?不是I can't hold it.

William的外籍同事請他幫一個忙,William很爽快的答應了。同事很感謝。William想說只是一個小忙,「小事一樁」,就說:

"It’s a small case."

想請對方不用介意,哪知說了之後,外籍同事不太懂,是什麼case?

平常中文裡我們習慣說「小case」,直譯成「small case」,原來英文裡根本沒有這種表達。今天來看幾句我們太習以為常,夾雜在日常談話裡的英文,如何導致中式英文。

1. 這只是個小case。

(X)It’s a smal ... ...

【Headline News】丹麥動物園徵求沒人要的寵物來餵食牠們的掠食性動物。

一起看BBC的頭條新聞。

1.丹麥動物園徵求沒人要的寵物來餵食牠們的掠食性動物。

Danish zoo asks for unwanted pets to feed its predators.

asks for:請求、徵求

unwanted pets:沒人要的寵物

to feed:用來餵食

predators:掠食性動物(如獅子、老虎、蛇等)

丹麥的奧爾堡動物園近日在官方社群發文,希望民眾可以捐贈不想繼續養的健康寵物,例如雞、兔子和天竺鼠等,並將用來作為園區內的掠食性動物的食物。園方強調,「這樣做是為了模仿動物界的天然食物鏈」,且會以溫和的方式安樂死這些動物。

2.世界各國集結討論「塑膠危機」對策協議。

Countries gather to thrash out deal on 'plastic crisis' .

gather:聚集

crisis:危機

deal:協議、方案,常用於國際或政治議題中。

on:介係詞,表示關於某個主題。

thrash out深入討論、反覆協商以達成共識,近義字discuss in detail 詳細討論

全球正陷入「嚴重、日益惡化、被低估的」塑膠危機!英國《衛報》頭條報導國際醫學期刊《刺胳針》(The Lancet)的最新研究:當前全球累積的塑膠廢棄物已達80億噸,每年造成至少1.5兆美元(約新台幣44兆元)的健康損失。

3.數百名以色列前官員呼籲川普協助結束加薩戰爭。

Hundreds of Israeli ex-officials appeal to Trump to help end Gaza war.

ex-officials 前官員

appeal to:呼籲

數百名以色列退休安全官員,包括前情報機構負責人,敦促美國總統川普向以色列政府施壓,儘快結束加薩戰爭。最近幾週,以色列面臨愈來愈大的國際壓力,要求其停火,以便仍遭扣押在加薩的以色列人質獲釋,並允許聯合國機構分發人道主義援助物資。然而,納坦雅胡內閣部長在內的一些以色列人士,卻仍敦促以色列軍隊繼續前進,並要求以色列完全或部分佔領加薩走廊。

史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程

I'll propose to you 向客戶「提案」,別搞成「求婚」了
Mark的公司打算向客戶Sherry提一個新的案子。開會中,大家商討誰來負責這個提案。Mark自告奮勇說:�粁'll propose to her.�邽雂@出口,一片靜默,Mark才發現講錯了,真糗。"I'll propose to her."不是「我來提計劃案給她」,而是「我要向她求婚」。

歐洲專利局上訴委員會2024年報告分析
2024年對歐洲專利局(EPO)上訴委員會(Boards of Appeal, BoA)而言,是深化改革後邁向效率與品質雙軌並行的重要轉捩點。2024年年報不僅呈現此新目標下的具體進展,也從案件處理、內外部對話、法務品質、數位轉型等面向,揭示歐洲專利審判機制的全面革新。
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言