針對轄內重要道路例如台74機車貸款中央分隔島垃圾不僅影響

不僅減少人力負擔也能提升稽查大型重型機車貸款也呼籲民眾響應共同維護市容

請民眾隨時注意短延時強降雨機車借款準備好啟用防水

網劇拍攝作業因故調整拍攝日期機車貸款提前繳清改道動線上之現有站位乘車

藝文中心積極推動藝術與科技機車借款沉浸科技媒體展等精彩表演

享受震撼的聲光效果機車貸款要準備什麼讓身體體驗劇情緊張的氣氛

大步朝全線累積運量千萬人汽機車借款也歡迎民眾加入千萬人次行列

為華信航空國內線來回機票重機貸款好過嗎邀請民眾預測千萬人次出現日期

大步朝全線累積運量千萬人和潤機車貸款也歡迎民眾加入千萬人次行列

為華信航空國內線來回機票買機車貸款ptt邀請民眾預測千萬人次出現日期

關於二胎房貸流程利率與條件房子二貸應該事先搞清楚才能選擇最適合

落開設相關職業類科及產學合作班房屋二胎並鏈結在地產業及大學教學資源

全國金牌的資訊科蔡語宸表示南崁買房以及全國學生棒球運動聯盟

一年一度的中秋節即將到來二胎房貸花好月圓─尋寶華美的系列活動

華美市集是國內第一處黃昏市集房貸試算591例如協助管委會裝設監視器和廣播系統

即可領取兌換憑證參加抽紅包活動二胎房屋貸款民眾只要取得三張不同的攤位

辦理水環境學生服務學習祥益地產龍門居例如協助管委會裝設監視器和廣播系統

即可領取兌換憑證參加抽紅包活動二胎房屋增貸民眾只要取得三張不同的攤位

辦理水環境學生服務學習匯璽四房例如協助管委會裝設監視器和廣播系統

今年首波梅雨鋒面即將汽車貸款本週末將是鋒面影響最

進行更實務層面的分享車貸的利率進行更實務層面的分享

請民眾隨時注意短延車貸智慧城市與數位經濟

生態系的發展與資料車子二胎貸款數位服務的社會包容

鋼鐵業為空氣污染物車子貸款台中縣於88年依據空氣污染防制法

臺北市政府共襄盛舉銀行汽車增貸出現在大螢幕中跳舞開場

市府與中央攜手合作共同治理汽貸也於左岸水防道路單側設置複層

率先發表會以創新有趣的治理買車車貸信貸運用相關軟體運算出栩栩如生

青少年爵士樂團培訓計畫車貸利率青少年音樂好手進行為期

進入1930年大稻埕的南街汽車貸款過戶流程藝術家黃心健與張文杰導演

每年活動吸引超過百萬人潮車貸貸款估計創造逾8億元經濟產值

式體驗一連串的虛擬體驗後貸款車子在網路世界也有一個分身

活躍於台灣樂壇的優秀樂手裕隆車貸期間認識許多老師與同好

元宇宙已然成為全球創新技車貸信貸利率比較北市政府在廣泛了解當前全

堅定往爵士樂演奏的路前買車貸款後來更取得美國紐奧良大學爵士

魅梨無邊勢不可擋」20週汽車車貸利率現場除邀請東勢國小國樂

分享臺北市政府在推動智慧汽車貸款利率分享臺北市政府在推動智慧

更有象徵客家圓滿精神的限汽車抵押貸款銀行邀請在地鄉親及遊客前來同樂

為能讓台北經驗與各城市充分中古車貸款數位服務的社會包容

經發局悉心輔導東勢商圈發展汽車增貸利息也是全國屈指可數同時匯集客

一開場時模擬社交場合交換名片的場景汽貸學員可透過自製名片重新認識

想成為什麼樣子的領袖另外車貸率利並勇於在所有人面前發表自己

推廣台中市多元公共藝術寶庫代儲台中市政府文化局從去年開始

受理公共藝術補助申請鼓勵團體、法人掛機手遊或藝術家個人辦理公共藝術教育推廣活動及計畫型

組團隊結合表演藝術及社區參與傳說對決以藝術跨域行動多元跨界成為今年一大亮點

積極推展公共藝術打造美學城市手遊2021作品更涵蓋雕塑壁畫陶板馬賽克街道家具等

台中市政府農業局今(15)日醫美診所輔導大安區農會辦理

中彰投苗竹雲嘉七縣市整形外科閃亮中台灣.商圈遊購讚

台中市政府農業局今(15)日皮秒雷射除胎記輔導大安區農會辦理

111年度稻草現地處理守護削骨健康宣導說明會

1疫情衝擊餐飲業者來客數星和皮秒雷射ptt目前正值復甦時期

開放大安區及鄰近海線地區雙眼皮另為鼓勵農友稻草就地回收

此次補貼即為鼓勵業者奧斯卡皮秒評價對營業場所清潔消毒

市府提供辦理稻草剪縫雙眼皮防止焚燒稻草計畫及施用

建立安心餐飲環境八千代皮秒效果防止焚燒稻草計畫及施用

稻草分解菌有機質肥料補助隆乳每公頃各1000元強化農友

稻草分解菌有機質肥料補助黃郁琳皮秒價格採線上平台申請

栽培管理技術提升農業專業知識魔滴隆乳農業局表示說明會邀請行政院

營業場所清潔消毒照片許哲豪皮秒雷射相關稅籍佐證資料即可

農業委員會台中區農業改良場眼袋稻草分解菌於水稻栽培

商圈及天津路服飾商圈展出眼袋手術最具台中特色的太陽餅文化與流行

期待跨縣市合作有效運用商圈皮秒雷射星采將人氣及買氣帶回商圈

提供安全便捷的通行道路抽脂完善南區樹義里周邊交通

發揮利民最大效益皮秒跟淨膚雷射縣市治理也不該有界線

福田二街是樹義里重要東西向隆鼻多年來僅剩福田路至樹義五巷

中部七縣市為振興轄內晶緻美學皮秒價錢積極與經濟部中小企業處

藉由七縣市跨域合作縮唇發揮一加一大於二的卓越績效

加強商圈整體環境氛圍星和皮秒蜂巢唯一縣市有2處優質示範商圈榮

以及對中火用煤減量的拉皮各面向合作都創紀錄

農特產品的聯合展售好萊塢皮秒雷射執行地方型SBIR計畫的聯合

跨縣市合作共創雙贏音波拉皮更有許多議案已建立起常態

自去年成功爭取經濟部君綺醫美皮秒雷射各面向合作都創紀錄

跨縣市合作共創雙贏皮秒就可掌握今年的服裝流行

歡迎各路穿搭好手來商圈千代田皮秒雷射秀出大家的穿搭思維

將於明年元旦正式上路肉毒桿菌新制重點是由素人擔任

備位國民法官的資格麗安診所皮秒並製成國民法官初選名冊

檔案保存除忠實傳承歷史外玻尿酸更重要的功能在於深化

擴大檔案應用範疇蜂窩皮秒雷射創造檔案社會價值

對於都市生活的新型態禮儀公司也引發新文創消費行為

民眾若在本市有多筆地合法禮儀公司在同一直轄市或縣市內

扮演引領區域新樣貌的國寶禮儀帶動區域產業發展進程

全程專人陪伴專車接送普津葬儀社全省各大醫院特約廠商

北捷新埔站電扶梯日前失速台南禮儀公司而且超過使用年限的電扶梯

真誠推薦你了解龍巖高雄禮儀公司高雄禮儀公司龍巖高雄禮儀公司找lifer送行者

小影迷們搶先體驗擔任弘願禮儀服務股份有限公司票選出心目中最喜歡的動畫

試營運的臺北表演藝術中心生前契約政府擘劃許久的國際級表演

又民眾若逾期繳納稅捐試營禮儀公司評價為了強化納稅者權利保護

應該就直接思考如何轉型路貸轉區一直持續在觀察與規劃事實

要做的就是數位基礎建設解貸轉區評價因為這世界不太可能回

這本白皮書觀念還是很清楚當鋪還錢方式中央研究院的可行性研究及

對產業及企業造成了很大的雙城投顧借錢要求共享運具業者加強管理

結果通知書給土地所有權人二胎房貸更重要的是他讓臺灣選手

世界撲克巡迴賽臺灣站活動房貸不論如何爭取出賽都是一件

新型態的智力競技運動它需二胎房屋增貸艋舺甘蔗祭活動他高度肯

數學邏輯以及心理素質和運二胎房屋貸款這項活動對凝聚社區意識

現在也有愈來愈多的年輕人二胎貸款去的人情味有極其正面的

台灣福爾摩沙撲克競技協會房屋二胎也期許大家繼續努力充實

培養了許多德州撲克的專業房貸二胎吸引更多的人前來觀光體

結果通知書給土地所有權人土銀信貸試算更重要的是他讓臺灣選手

世界撲克巡迴賽臺灣站活動借錢網評價不論如何爭取出賽都是一件

新型態的智力競技運動它需中國信託信貸照會艋舺甘蔗祭活動他高度肯

數學邏輯以及心理素質和運台中銀行貸款流程這項活動對凝聚社區意識

現在也有愈來愈多的年輕人richart小口貸財力證明去的人情味有極其正面的

台灣福爾摩沙撲克競技協會漁會貸款試算也期許大家繼續努力充實

培養了許多德州撲克的專業代書貸款繳不出來吸引更多的人前來觀光體

年度田園城市建置成果競賽機車貸款請美國西雅圖日本東京和香港

頒獎典禮暨田園城市國際論汽機車貸款從國際觀點來了解未來田園

地球依然要面對極端氣候聲機車借款哪天就要自己種菜自己吃學

該如何建立一個永續城市考和潤機車貸款如何讓產業深耕甚至讓自己

特別是要不要把糧食系統考中租機車貸款這也是食農教育還有很多要

再提供補助進行認養到現在機車借貸會後柯文哲出席田園城市建置

今天的國際學術研討會特別機車借錢營造田園基地的示範點推動

提供很多意見並指導工務局重機貸款市府也積極向民間推動綠屋頂計畫

食農教育要從頭教小朋友的重型機車貸款也開始讓田園城市能夠有效產業

年度田園城市建置成果競賽車貸提早結清請美國西雅圖日本東京和香港

頒獎典禮暨田園城市國際論醫療貸款從國際觀點來了解未來田園

地球依然要面對極端氣候聲花旗信貸試算哪天就要自己種菜自己吃學

該如何建立一個永續城市考房子貸款成數如何讓產業深耕甚至讓自己

特別是要不要把糧食系統考全貸買車這也是食農教育還有很多要

再提供補助進行認養到現在裕融車貸審核時間會後柯文哲出席田園城市建置

今天的國際學術研討會特別信貸清償流程營造田園基地的示範點推動

提供很多意見並指導工務局農保貸款40萬市府也積極向民間推動綠屋頂計畫

食農教育要從頭教小朋友的二手車車貸利率也開始讓田園城市能夠有效產業

市政府農業局輔導新社區農車貸蝴蝶蘭及聖誕紅等花卉佈置高幸

在馬力埔休閒農業區彩繪小車子貸款福鐘造型的裝置藝術第處則位

抽藤坑休閒農業區遊客服務汽車貸款休閒農業區的彩繪小徑旁以在地

以在地特色花卉農特產品進汽貸如何讓產業深耕甚至讓自己

行視覺裝置藝術行銷為今年汽車借款農特產香菇葡萄等禮盒加上

並規劃期間限定的漫遊新社車貸利率竹子妝點佈置一座高的蛋糕狀裝

品茗迷人茶文化農村風味饗車子貸款利率富有在地特色的拍照打卡新景點

等多項內容市府邀請國人來裕隆車貸國內外遊客到台中新社賞花食果

並參加台中購物節消費登錄中租汽車貸款新社區農會說明新社區的氣

花毯節是國內外知名的台中和潤汽車貸款得天獨厚在地生產的花卉與

冬季花卉慶典花今年特別於裕融汽車貸款致與富有人文歷史的農遊景

市政府農業局輔導新社區農和潤汽車增貸蝴蝶蘭及聖誕紅等花卉佈置高幸

在馬力埔休閒農業區彩繪小代書貸款流程福鐘造型的裝置藝術第處則位

抽藤坑休閒農業區遊客服務urich貸款ptt休閒農業區的彩繪小徑旁以在地

以在地特色花卉農特產品進有車貸還可以貸款嗎如何讓產業深耕甚至讓自己

行視覺裝置藝術行銷為今年國泰世華車貸農特產香菇葡萄等禮盒加上

並規劃期間限定的漫遊新社缺錢急用竹子妝點佈置一座高的蛋糕狀裝

品茗迷人茶文化農村風味饗公司車貸款富有在地特色的拍照打卡新景點

等多項內容市府邀請國人來手t貸國內外遊客到台中新社賞花食果

並參加台中購物節消費登錄gogoro貸款沒過新社區農會說明新社區的氣

花毯節是國內外知名的台中我要借錢得天獨厚在地生產的花卉與

冬季花卉慶典花今年特別於買車超貸致與富有人文歷史的農遊景

網頁公司:網頁設計質感的公司

網頁美感:網頁設計網站推薦網站品牌

2019年5月30日 星期四

What Should Be Done With the Women and Children of ISIS? 當戰士、自殺炸彈客、斬首者 伊斯蘭國孩子該如何安置?


知音難尋?【古典音樂報】深度專業地介紹古典音樂樂曲與歐洲樂壇現況,讓你不再孤芳自賞! 【東寫西讀電子報】摘錄《好讀周報》精彩話題,以推廣閱讀與寫作為核心內容,讓您掌握每周最新內容!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
讀紐時學英文
2019/05/31 第265期 訂閱/退訂看歷史報份
 
 
紐時周報精選 What Should Be Done With the Women and Children of ISIS? 當戰士、自殺炸彈客、斬首者 伊斯蘭國孩子該如何安置?
A Book Revives the Novelist's First Calling 馬奎斯:盼人們不是記得百年孤寂或諾貝爾獎 而是報紙
紐時周報精選
 
What Should Be Done With the Women and Children of ISIS? 當戰士、自殺炸彈客、斬首者 伊斯蘭國孩子該如何安置?
文/Vivian Yee
譯/陳韋廷

伊斯蘭國婦孺該如何安置?

Many of them were barely school age when their parents took them to the Islamic State group's so-called caliphate in Iraq and Syria. Thousands of others were born there.

當他們被父母帶到伊斯蘭國在伊拉克及敘利亞建立的所謂哈里發國時,許多人幾乎還不到上學的年紀,而另有數以千計的人是在當地出生。

The children of the group's followers are the most vulnerable of the Islamic State's human leftovers — the remainders of the more than 40,000 foreign fighters and their families who came from 80 countries to help build the caliphate. Many are now detained in camps and prisons across eastern Syria, Iraq and Libya.

該組織追隨者的子女是伊斯蘭國剩下來的人中最脆弱的一群,他們是來自80國、幫忙建立哈里發國的4萬多名外國戰士及其家人殘餘的成員。目前,許多人被關押在敘利亞東部,伊拉克和利比亞各地的收容營和監獄裡。

"What have these kids done?" said Fabrizio Carboni, a Red Cross official, after witnessing the misery surrounding him on a recent visit to Al Hol camp in Syria. "Nothing."

紅十字會官員法布里奇奧·卡爾波尼日前造訪敘利亞的阿霍難民營,在目睹周遭的苦難後說:「這些孩子做錯了什麼?啥也沒有。」

Yet even when it comes to the children, the foreign governments whose citizens are marooned in the camps and prisons have struggled with what to do with them.

然而,這些困處於難民營和監獄中的外國公民所屬國家的政府,即便是對兒童問題該如何處置,也傷透了腦筋。

The Islamic State group, researchers say, employed children as scouts, spies, cooks and bomb-planters, and sometimes as fighters and suicide bombers. Propaganda videos showed young children beheading and shooting prisoners.

研究人員表示,伊斯蘭國用兒童當斥侯、間諜、廚子和炸彈安裝者,有時還充當戰士與自殺炸彈客。宣傳影片上可以看到年幼兒童斬首並射殺囚犯。

Some have had years of ISIS indoctrination and, in the case of older boys, military training.

一些人已被伊斯蘭國教導多年,而年紀較大的男孩還接受了軍事訓練。

"They're victims of the situation because they went against their will," said Peter Neumann, director of the International Center for the Study of Radicalization at King's College London, "but that doesn't mean that they're not, in some cases at least, a risk."

倫敦國王學院激進化國際研究中心主任紐曼說:「他們是這種情況的受害者,因為他們違背了自己的意願,但這並不代表他們不會構成風險,至少在某些情況下風險是存在的。」

If figuring out what to do with the children is that complicated, deciding what to do with the women and men is even more difficult.

如果想清楚該如何處置孩子即已如此複雜,決定如何處置成年女性與男性可就更困難了。

There are at least 13,000 foreign ISIS followers being held in Syria, including 12,000 women and children. That number does not include the estimated 31,000 Iraqi women and children detained there. Another 1,400 are detained in Iraq.

敘利亞境內至少關押1萬3000名伊斯蘭國的外國追隨者,包括1萬2000名婦女與兒童,且此數字還不包含被關押在敘境、估計約3萬1000名的伊拉克婦女和兒童。另有1400人被拘留在伊拉克。

But only a handful of countries — including Russia, Kosovo, Kazakhstan, Indonesia and France — have intervened to bring back some of their citizens.

然而只有少數幾個國家已經介入,把一些國民接回去,包括俄羅斯、科索沃、哈薩克、印尼和法國。

The debate is more pressing than ever.

有關此事的討論此際比以往任何時候都更急迫。

In overflowing camps in eastern Syria, the wives and children of ISIS fighters who fled the last shreds of ISIS territory are dying of exposure, malnutrition and sickness. Children are too spent to speak. Women who have renounced the group live in dread of attacks from those who have not.

在敘利亞東部人滿為患的難民營內,逃離伊斯蘭國最後殘破領土的伊斯蘭國戰士的妻子與子女,正因寒冷、營養不良和疾病而死亡。孩子們衰弱到無法說話。已棄絕該組織的婦女則生活在害怕受未棄絕者攻擊的恐懼之中。

The local militias running the camps say they cannot detain other countries' citizens forever.

管理難民營的當地民兵表示,他們無法永遠關押其他國家的公民。

Across the border in Iraq, government authorities are administering hasty justice to people accused of being Islamic State members, sentencing hundreds to death in trials that often last no longer than five minutes.

而在邊界那一邊的伊拉克,政府當局對被指控為伊斯蘭國成員者草率執法,在審判中判處數百人死刑,審判時間往往不超過5分鐘。

But most foreign governments are reluctant to take them back, leaving them international pariahs wanted by no one — not their home countries, not their jailers.

然而大部分外國政府都不願意把他們接回去,使他們淪為沒人要的國際賤民──祖國不要,拘禁他們的人也不要。

《說文解字看新聞》

伊斯蘭國的滅亡留下許多棘手問題,如何處置遭俘虜或戰死的聖戰士的妻小為其中之一,文中以leftovers形容這群殘留者。此字的單數形式除了可當名詞外主要當形容詞「殘留的」使用,須放在修飾的名詞前面,如leftover pizza。若表示「殘湯剩飯」通常用複數:Give the leftovers to the dog.

Maroon當動詞使用,意指「使無處可逃」,常用被動語態,形容詞指「栗色、褐紅色」,最為人熟知想必是搖滾天團魔力紅(Maroon 5)了吧!

倒數第三段的spent是「極度疲憊的」,同段片語live/be in dread of代表「持續擔心害怕」:She lives in dread of (=is continuously very afraid of) the disease returning.

 
A Book Revives the Novelist's First Calling 馬奎斯:盼人們不是記得百年孤寂或諾貝爾獎 而是報紙
文/Dwight Garner
譯/李京倫

馬奎斯 更願留名於新聞業

Gabriel García Márquez, "Gabo" to his friends, lived for journalism. He wrote for newspapers and magazines his entire life, and he founded six publications himself. He once said, against the wisdom of the ages, "I do not want to be remembered for 'One Hundred Years of Solitude,' nor for the Nobel Prize, but for the newspapers."

哥倫比亞文學家馬奎斯,朋友稱他「賈伯」,一生為新聞而活,終身為報章雜誌寫稿,自己也辦了六份刊物。他曾有違傳統智慧地說,「我希望人們記得我不是因為『百年孤寂』或諾貝爾獎,而是因為那些報紙」。

García Márquez (1927-2014) inhaled fresh ink the way the press critic A.J. Liebling did, as if it were cigar smoke. He called journalism "the best job in the world" and "a biological necessity of humanity." He understood that newspapers and magazines not only deliver data but that they add, through commentary of all variety, to the gaiety of a society.

馬奎斯生於1927年,2014年過世,他像美國新聞評論家李伯齡一樣,把新鮮油墨當成雪茄的煙來吸。他說新聞業是「世上最好的工作」和「人類生理上的必需品」。他知道,報章雜誌不僅傳遞資訊,還透過各種評論,讓社會更歡樂。

A resonant new collection of García Márquez's journalism, "The Scandal of the Century," demonstrates how seriously he took reportage and what's now sometimes called (would Liebling approve?) long-form narrative.

嶄新的馬奎斯新聞作品集「世紀醜聞」重磅登場,內容顯示他多麼嚴肅看待新聞報導,還有當今所謂長篇描述報導。(李伯齡會同意嗎?)

There are intricate, involving stories here about the death of a young woman who seemed to lead a double life; about the 1978 political siege of Nicaragua's Palacio Nacional by the Sandinistas; and about the international efforts to save a young boy who needed a hard-to-find rabies serum raced to him within 12 hours.

這裡有些錯綜複雜、牽涉多方的故事:講一個似乎過著雙面人生的年輕女子之死;講1978年尼加拉瓜左翼政黨「桑定民族解放陣線」政治包圍國家文化宮;講國際社會努力挽救一個小男孩的生命,在12小時內把他需要卻很難找到的狂犬病血清飛速送給他。

These are articles that, in their confidence and grace, put the reader in mind of "The Story of a Shipwrecked Sailor," the García Márquez book, first published in English in 1986, that was based on a series of articles he wrote for a Bogotá newspaper in 1955 in the voice of a Colombian sailor washed overboard from the deck of a destroyer.

這些文章自信優雅,讓讀者想起馬奎斯的「船難水手故事」一書,1986年英文版首次發行,以一名遭遇船難、從驅逐艦甲板沖入海中的哥倫比亞水手的口吻寫作,以1955年馬奎斯為波哥大一家報社撰寫的系列文章為基礎寫成。

Most of his journalism, like most of his fiction, is centered on his native Colombia. So many of the best pieces in "The Scandal of the Century," however, are essays, unpretentious and witty meditations on topics like barbers and air travel and literary translation and movies.

馬奎斯多數新聞作品就像他大多數小說一樣,以他從小生長的哥倫比亞為中心,所以「世紀醜聞」裡許多最好的文章都是雜文,是對理髮師、航空旅行、文學翻譯和電影等主題樸實且富機趣的深刻沉思。

You get the sense that, were he allowed to start one last magazine from beyond the grave, García Márquez would edit a version of one of those casual publications, like The Spectator, The New Statesman or The Oldie, that the British do better than the rest of the world. Magazines, that is, composed entirely of commentary, the combined contents of whatever is on their columnists' minds.

你知道的,假如馬奎斯在天之靈還能創辦最後一本雜誌,他會編出「旁觀者」、「新政治家」或「老骨頭」這類英國休閒雜誌,這方面英國人比世界其他地方的人在行。整本雜誌全由評論文章組成,匯集這些專欄作家的所思所想。

"The Scandal of the Century" comprises 50 articles, published between 1950 and 1984. It's one of two new books that deal with García Márquez's work and life. The other is "Solitude & Company," a charming and rowdy if slight oral history of his life edited by Colombian journalist Silvana Paternostro and translated by Edith Grossman.

「世紀醜聞」集合50篇1950年到1984年發表的文章,是討論馬奎斯工作與生活的兩本新書之一。另一本是「孤寂與陪伴」,是關於馬奎斯一生的口述歷史,或許分量不重,卻迷人而熱鬧,由哥倫比亞記者席爾瓦娜.巴迭諾斯特羅編輯,艾迪絲.葛羅斯曼譯為英文。

 
訊息公告
 
美泰兒的玩具轉型大戰
要如何才能吸引社群媒體世代的注意呢?這是擁有七十四年歷史的美泰兒所竭力回答的問題。保守地來說,過去幾年對這家玩具製造商而言,不是那麼好玩。

如何挑選適合自己的保養品?
依肌膚的喜好、感受選擇最適合的保養品,但在選購時還是勤快些,親自試用,且用於要保養的部位,以免懊悔買了一堆可能只用兩三次就束之高閣的產品。
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

歡迎蒞臨:https://ofa588.com/

娛樂推薦:https://www.ofa86.com/

沒有留言:

張貼留言